القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

إعراب الآية 250 سورة البقرة - ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا

سورة البقرة الآية رقم 250 : إعراب الدعاس

إعراب الآية 250 من سورة البقرة - إعراب القرآن الكريم - سورة البقرة : عدد الآيات 286 - - الصفحة 41 - الجزء 2.

﴿ وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[ البقرة: 250]

﴿ إعراب: ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا ﴾

(وَلَمَّا) الواو عاطفة لما ظرفية حينية (بَرَزُوا) فعل ماض وفاعل (لِجالُوتَ) متعلقان ببرزوا (وَجُنُودِهِ) عطف على جالوت (قالُوا) فعل ماض وفاعل (رَبَّنا) منادى مضاف منصوب (أَفْرِغْ) فعل دعاء (عَلَيْنا) متعلقان بأفرغ (صَبْرًا) مفعول به (وَثَبِّتْ) الواو عاطفة ثبت فعل دعاء (أَقْدامَنا) مفعول به (وَانْصُرْنا) فعل دعاء ومفعوله (عَلَى الْقَوْمِ) متعلقان بانصرنا (الْكافِرِينَ) صفة.


الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 250 - سورة البقرة

﴿ تفسير التحرير و التنوير - الطاهر ابن عاشور ﴾

وقوله : { ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبراً } هذا دعاؤهم حين اللقاء بطلب الصبر من الله ، وعبروا عن إلهامهم إلى الصبر بالإفراغ استعارة لقوة الصبر فإن القوة والكثرة يتعاوران الألفاظَ الدالة عليهما ، كقول أبي كبير الهذلي :

كثير الهوى شَتَّى النوى والمسالك ... وقد تقدم نظيره ، فاستعير الإفراغ هنا للكثرة مع التعميم والإحاطة وتثبيت الأقدام استعارة لعدم الفرار شبه الفرار والخوف بزلق القدم ، فشبه عدمه بثبات القدم في المأزق .

قراءة سورة البقرة

المصدر : إعراب : ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا