القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

إعراب الآية 8 سورة الهُمَزَة - إنها عليهم مؤصدة

سورة الهُمَزَة الآية رقم 8 : إعراب الدعاس

إعراب الآية 8 من سورة الهُمَزَة - إعراب القرآن الكريم - سورة الهُمَزَة : عدد الآيات 9 - - الصفحة 601 - الجزء 30.

﴿ إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ ﴾
[ الهُمَزَة: 8]

﴿ إعراب: إنها عليهم مؤصدة ﴾

(إِنَّها) إن واسمها (عَلَيْهِمْ) متعلقان بالخبر (مُؤْصَدَةٌ) خبر والجملة الاسمية حال.


الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 8 - سورة الهُمَزَة

﴿ تفسير التحرير و التنوير - الطاهر ابن عاشور ﴾

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8) هذه جملة يجوز أن تكون صفة ثالثة ل { نار اللَّه } [ الهمزة : 6 ] بدون عاطف ، ويجوز أن تكون مستأنفة استئنافاً ابتدائياً وتأكيدها ب ( إنّ ) لتهويل الوعيد بما ينفي عنه احتمالَ المجاز أو المبالغة .

وموصدة : اسم مفعول من أوصد الباب ، إذا أغلقه غلقاً مطبقاً . ويقال : آاصد بهمزتين إحداهما أصلية والأخرى همزة التعدية ، ويقال : أصَدَ الباب فعلاً ثلاثياً ، ولا يقال : وصَد بالواو بمعنى أغلق .

وقرأ الجمهور : { موصدة } بواو بعد الميم على تخفيف الهمزة ، وقرأه أبو عمرو وحمزة وحفص عن عاصم ويعقوب وخلف بهمزة ساكنة بعد الميم المضمومة .

ومعنى إيصادها عليهم : ملازمة العذاب واليأسُ من الإِفلات منه كحال المساجين الذين أغلق عليهم باب السجن تمثيلَ تقريب لشدة العذاب بما هو متعارف في أحوال الناس ، وحالُ عذاب جهنم أشد مما يبلغه تصور العقول المعتاد .

قراءة سورة الهُمَزَة

المصدر : إعراب : إنها عليهم مؤصدة