القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 10 سورة النمل - وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى

سورة النمل الآية رقم 10 : ترجمة English

ترجمة الآية 10 من سورة An-Naml - English - سورة النمل : عدد الآيات 93 - - الصفحة 377 - الجزء 19.

﴿ وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[ النمل: 10]

﴿ ترجمة: وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى ﴾

"And throw down your stick!" But when he saw it moving as if it were a snake, he turned in flight, and did not look back. (It was said): "O Musa (Moses)! Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.


English - Sahih International

And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it were a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, fear not. Indeed, in My presence the messengers do not fear.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(27:10) Just cast down your staff." No sooner did Moses see the staff writhing like a snake *12 than he turned about and fled, without even looking behind. "O Moses fear not: the Messengers never feel afraid in My Presence, *13

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*12) In Surahs Al-A`raf and Ash-Shu`araa', the snake has been called thu`ban (a large serpent) but here jaann, a small snake. The reason is that in physical size it was a serpent but in movement it was swift like a small snake. The same thing has been expressed by hayyatun tas `a (a running snake) in Ta Ha: 20.
*13) That is, "In My Presence there is no danger of any harm to the Messenger. When I call someone into My Presence to appoint him to the high office of Prophethood, I Myself become responsible for his safety. Therefore, the Messenger should remain fearless and confident in every kind of unusual situation: it will never harm or hurt him in any way. "
 

قراءة سورة النمل

المصدر : English translation surah An-Naml Verse 10 Page 262