القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 10 سورة النساء - إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون

سورة النساء الآية رقم 10 : ترجمة English

ترجمة الآية 10 من سورة An-Nisa’ - English - سورة النساء : عدد الآيات 176 - - الصفحة 78 - الجزء 4.

﴿ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا ﴾
[ النساء: 10]

﴿ ترجمة: إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون ﴾

Verily, those who unjustly eat up the property of orphans, they eat up only a fire into their bellies, and they will be burnt in the blazing Fire!


English - Sahih International

Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies fire. And they will be burned in a Blaze.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:10) Behold, those who wrongfully devour the properties of orphans only fill their bellies with fire. Soon they will burn in the Blazing Flame. *14

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*14). It is reported in a tradition that after the Battle of Uhud the wife of Sa'd b. Rabi' brought her two daughters to the Prophet (peace be on him) and said: 'O Messenger of God! These are daughters of Sa'd who was with you in the Battle of Uhud, where he was martyred. The girls' uncles have seized the whole property and left nothing for them. Who will now marry these girls?' It was after this incident that these verses were revealed. (See Muhammad 'Ali al-Sabuni's comments on this verse in his Safwat al-Tafasir and the sources quoted therein - Ed.)
 

قراءة سورة النساء

المصدر : English translation surah An-Nisa’ Verse 10 Page 262