القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 102 سورة الأعراف - وما وجدنا لأكثرهم من عهد وإن وجدنا أكثرهم لفاسقين

سورة الأعراف الآية رقم 102 : ترجمة English

ترجمة الآية 102 من سورة Al-A‘raf - English - سورة الأعراف : عدد الآيات 206 - - الصفحة 163 - الجزء 9.

﴿ وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ ﴾
[ الأعراف: 102]

﴿ ترجمة: وما وجدنا لأكثرهم من عهد وإن وجدنا أكثرهم لفاسقين ﴾

And most of them We found not (true) to their covenant, but most of them We found indeed Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).


English - Sahih International

And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:102) We did not find most of them true to their covenants; indeed We found most of them to he transgressors.  *82

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*82). The statement that 'We did not find most of them true to their covenants' signifies the general propensity of people not to honour their commitments. They are neither faithful to the primordial covenant which they made with God (see al-A'raf 7: 172) which is binding on every mortal as God's servant and creature, nor faithful to the collective covenant which is binding on every human being as a member of the human fraternity. Nor are men generally faithful to the commitments which they make to God in hours of distress or in moments when their moral instincts are awake and astir. Violation of any of these covenants has been termed fisq (transgression).
 

قراءة سورة الأعراف

المصدر : English translation surah Al-A‘raf Verse 102 Page 262