القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 18 سورة النحل - وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم

سورة النحل الآية رقم 18 : ترجمة English

ترجمة الآية 18 من سورة An-Nahl - English - سورة النحل : عدد الآيات 128 - - الصفحة 269 - الجزء 14.

﴿ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[ النحل: 18]

﴿ ترجمة: وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم ﴾

And if you would count the graces of Allah, never could you be able to count them. Truly! Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


English - Sahih International

And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(16:18) If you try to reckon up Allah's blessings, you cannot count them. Indeed, He is Forgiving and Compassionate, *17

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*17) Here the connection of Allah's attributes, "Forgiving and Compassionate" , with the preceding verse is so obvious that it has been left unmentioned. It is this: "Though Allah goes on showering countless blessings upon people, they behave in an ungrateful, faithless and rebellious manner towards Him. He does not punish them immediately, but gives them respite, for He is Forgiving and Compassionate" . This is true of both individuals and communities. There are people, who deny even the existence of God, yet He goes on bestowing His favours on them for years on end. There are others who set up partners with Him in his attributes, powers and rights, and show their gratitude to others than Him for His blessings, yet He dces not withhold His favours from them; there are still others who profess to acknowledge Him as their Creator and Benefactor, yet rebel against Him and are disobedient to Him and consider freedom from Him w be their birth right, but in spite of all this He continues to shower His countless blessings on them as long as they live.
 

قراءة سورة النحل

المصدر : English translation surah An-Nahl Verse 18 Page 262