القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 185 سورة الأعراف - أو لم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء

سورة الأعراف الآية رقم 185 : ترجمة English

ترجمة الآية 185 من سورة Al-A‘raf - English - سورة الأعراف : عدد الآيات 206 - - الصفحة 174 - الجزء 9.

﴿ أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[ الأعراف: 185]

﴿ ترجمة: أو لم ينظروا في ملكوت السموات والأرض وما خلق الله من شيء ﴾

Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that Allah has created, and that it may be that the end of their lives is near. In what message after this will they then believe?


English - Sahih International

Do they not look into the realm of the heavens and the earth and everything that Allah has created and [think] that perhaps their appointed time has come near? So in what statement hereafter will they believe?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:185) Have they not observed the kingdom of the heavens and the earth, and all that Allah has created *143 and that their term of life might have drawn near *144 After this warning from the Prophet, what will it be that will make them believe?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*143). The word 'companion' here refers to the Prophet (peace be on him) who was born, brought up, grew into youth, in short, spent his whole life including his old age in their midst. Before the advent of his prophethood, Muhammad (peace be on him) was known to all the Quraysh as good natured and of sound mind. However, as he started calling people to accept the Message of God, they immediately dubbed him insane. Now it is obvious that they were not attributing insanity to him as regards his pre-prophetic life, for they had nothing evil to say about that period of his life. The charge of insanity, therefore, was levelled against the Message he began to preach when he was designated a Prophet.
The Qur'an, therefore, asks them to give serious thought to the teachings of the Prophet (peace be on him) and to see if there is anything that is inconsistent with sanity, or is meaningless and irrational. Had people reflected on the order of the universe, or carefully considered even one single creation of God, they would have been convinced of the truth of the teachings of the Prophet (peace be on him). They would have realized that whatever he said to refute polytheism, or to establish God's unity or the accountability of man in the Hereafter, or about the necessity of man's surrender to God, was corroborated by the entire order of the universe and every single atom of God's creation.
*144). The unbelievers, feeble-minded as they are, fail to understand that no one knows when he will die. For death overtakes man totally unawares. This being the case, what will be the end of those who waste the time at their disposal until death overtakes them and fail to find the direction to their salvation?
 

قراءة سورة الأعراف

المصدر : English translation surah Al-A‘raf Verse 185 Page 262