القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 23 سورة المائدة - قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا

سورة المائدة الآية رقم 23 : ترجمة English

ترجمة الآية 23 من سورة Al-Ma’idah - English - سورة المائدة : عدد الآيات 120 - - الصفحة 111 - الجزء 6.

﴿ قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[ المائدة: 23]

﴿ ترجمة: قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا ﴾

Two men of those who feared (Allah and) on whom Allah had bestowed His Grace [they were Yusha' (Joshua) and Kalab (Caleb)] said: "Assault them through the gate, for when you are in, victory will be yours, and put your trust in Allah if you are believers indeed."


English - Sahih International

Said two men from those who feared [to disobey] upon whom Allah had bestowed favor, "Enter upon them through the gate, for when you have entered it, you will be predominant. And upon Allah rely, if you should be believers."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(5:23) Two from among these who were frightened but upon whom Allah had bes-towed His favour  *45 said: 'Enter upon them through the gate - for if you do enter - you will be the victors. And put your trust in Allah if indeed you are men of faith.'

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*45). This could have two meanings: either that two of those who feared the high-handed people of the Promised Land made that statement or that two of those who feared God did so. (However, most Qur'anic commentators subscribe to the latter meaning - Ed.)
 

قراءة سورة المائدة

المصدر : English translation surah Al-Ma’idah Verse 23 Page 262