القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 23 سورة الرحمن - فبأي آلاء ربكما تكذبان

سورة الرحمن الآية رقم 23 : ترجمة English

ترجمة الآية 23 من سورة Ar-Rahman - English - سورة الرحمن : عدد الآيات 78 - - الصفحة 532 - الجزء 27.

﴿ فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾
[ الرحمن: 23]

﴿ ترجمة: فبأي آلاء ربكما تكذبان ﴾

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?


English - Sahih International

So which of the favors of your Lord would you deny?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(55:23) Which of the wonders of your Lord's power will you twain ' you men and jinn ' then deny? *22

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*22) Here also though the aspect of power in alaa' is conspicuous, the aspect of the blessing and praiseworthy qualities also is not hidden. It is a blessings of God that these valuable things come out from the sea, and it is His Providence that for the satisfaction of the aesthetic taste of the creatures whom He had blessed with the taste for beauty and the lout and longing for adornment, He created ali sorts of these beautiful things in His world.
 

قراءة سورة الرحمن

المصدر : English translation surah Ar-Rahman Verse 23 Page 262