القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 29 سورة النجم - فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا

سورة النجم الآية رقم 29 : ترجمة English

ترجمة الآية 29 من سورة An-Najm - English - سورة النجم : عدد الآيات 62 - - الصفحة 527 - الجزء 27.

﴿ فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﴾
[ النجم: 29]

﴿ ترجمة: فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا ﴾

Therefore withdraw (O Muhammad SAW) from him who turns away from Our Reminder (this Quran) and desires nothing but the life of this world.


English - Sahih International

So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(53:29) So leave alone those who turn away from the remembrance of Us *24 and who seek nothing but the life of the world *25 '

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*24) Dhikr here may imply the Qur'an as well as mere admonition; it may also mean that he does not like that even God be mentioned before him.
*25) That is, "You should not waste your time in making him understand the truth, for such a person will never be inclined to accept any invitation which is based on God-worship, which calls to objects and values higher than the material benefits of the world, and according to which the real aim of life may be the eternal success and well-being of the Hereafter. Instead of expending your time and energy on such a materialistic and ungodly person, you should devote attention to the people who arc inclined to heed the remembrance of Allah and arc not involved in the worship of the world. "
 

قراءة سورة النجم

المصدر : English translation surah An-Najm Verse 29 Page 262