القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 53 سورة التوبة - قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين

سورة التوبة الآية رقم 53 : ترجمة English

ترجمة الآية 53 من سورة At-Taubah - English - سورة التوبة : عدد الآيات 129 - - الصفحة 195 - الجزء 10.

﴿ قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[ التوبة: 53]

﴿ ترجمة: قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين ﴾

Say: "Spend (in Allah's Cause) willingly or unwillingly, it will not be accepted from you. Verily, you are ever a people who are Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah)."


English - Sahih International

Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(9:53) Say, "You may expend your possessions willingly or unwillingly: *53 they shall not be accepted in any case, because you are a wicked people."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*53) V. 53 is a sharp retort to those hypocrites who desired exemption froth Jihad but, at the same time, wanted to make some monetary contributions in order to avoid the exposure of their hypocrisy, They said, "Please grant us leave from military service because we are unable to do this, but we are ready to make monetary contributions towards it." To this AIlah retorted, saying, "Whatever you may contribute, it shall not be accepted" .
 

قراءة سورة التوبة

المصدر : English translation surah At-Taubah Verse 53 Page 262