القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 7 سورة الرحمن - والسماء رفعها ووضع الميزان

سورة الرحمن الآية رقم 7 : ترجمة English

ترجمة الآية 7 من سورة Ar-Rahman - English - سورة الرحمن : عدد الآيات 78 - - الصفحة 531 - الجزء 27.

﴿ وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ ﴾
[ الرحمن: 7]

﴿ ترجمة: والسماء رفعها ووضع الميزان ﴾

And the heaven He has raised high, and He has set up the Balance.


English - Sahih International

And the heaven He raised and imposed the balance

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(55:7) and He has raised up the heaven and has set a balance *7

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*7) Almost aII the commentators have interpreted mizan (balance) to mean justice, and '...set the balance" to imply that AIIah has established the entire system of the Universe on justice. Had there been no harmony and balance and justice established among the countless stars and planets moving in space, and the mighty forces working in this Universe, and the innumerable creatures and things found here, this life on earth would not have functioned even for a moment. Look at the creatures existing in the air and water and on land for millions and millions of years on this earth. They continue to exist only because full justice and balance has been established in the means and factors conducive to life; in case there occurs a slight imbalance of any kind, every tract of lift would become extinct.
 

قراءة سورة الرحمن

المصدر : English translation surah Ar-Rahman Verse 7 Page 262