القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 79 سورة المائدة - كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون

سورة المائدة الآية رقم 79 : ترجمة English

ترجمة الآية 79 من سورة Al-Ma’idah - English - سورة المائدة : عدد الآيات 120 - - الصفحة 121 - الجزء 6.

﴿ كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ﴾
[ المائدة: 79]

﴿ ترجمة: كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون ﴾

They used not to forbid one another from the Munkar (wrong, evil-doing, sins, polytheism, disbelief, etc.) which they committed. Vile indeed was what they used to do.


English - Sahih International

They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(5:79) They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. *102 Indeed what they did was evil.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*102). The corruption of any nation begins with that of a few individuals. If the collective conscience of that nation is alive, the pressure of public opinion keeps those persons in check and prevents the nation as a whole from becoming corrupted. But if instead of censuring such individuals, the nation leaves them free to behave corruptly, the corruption originally confined to a few continues to spread till it engulfs the whole nation. It was this which ultimately caused the degeneration of Israel. (For the curse against Israel in the words of David and Jesus see Psalms 10, 50 and Matthew 23.)
 

قراءة سورة المائدة

المصدر : English translation surah Al-Ma’idah Verse 79 Page 262