القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 103 سورة الشعراء - إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

سورة الشعراء الآية رقم 103 : ترجمة English

ترجمة الآية 103 من سورة Ash-Shu‘ara’ - English - سورة الشعراء : عدد الآيات 227 - - الصفحة 371 - الجزء 19.

﴿ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[ الشعراء: 103]

﴿ ترجمة: إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين ﴾

Verily! In this is indeed a sign, yet most of them are not believers.


English - Sahih International

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:103) Indeed there is a great Sign in this, *73 but most of these people would not believe.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*73) There are two aspects of the Sign in the story of Prophet Abraham: (I) On the one hand, the mushriks of Arabia, especially the Quraish, claimed that they were the followers of Prophet Abraham and were proud of being his descendents, but on the other, they were involved in shirk against which Prophet Abraham had been engaged in a relentless struggle throughout his life. Then these people were opposing and treating the Prophet who was inviting them towards the religion brought by Prophet Abraham in the like manner as Prophet Abraham himself had been opposed and treated by his people. They have been reminded that Abraham was an enemy of shirk and an upholder of Tauhid which they themselves admitted, and yet they persisted in their obduracy to follow the creed of shirk. (2) The people of Abraham were eliminated from the world: 'if any of them survived, it was the children of Prophet Abraham and his sons, Ishmael and Isaac (thay Allah's peace be upon them). Though the Qur'an dces not mention the torment that descended on Abraham's people after he had left them, it has included them among the tormented tribes: "Has not the story reached them of those who had gone before them: the people of Noah, the tribes of `Ad and Thamud, the people of Abraham, and the inhabitants of Midian and of the overturned cities ?" (AtTaubah: 70).
 

قراءة سورة الشعراء

المصدر : English translation surah Ash-Shu‘ara’ Verse 103 Page 262