القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 127 سورة طه - وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى

سورة طه الآية رقم 127 : ترجمة English

ترجمة الآية 127 من سورة Ta-Ha - English - سورة طه : عدد الآيات 135 - - الصفحة 321 - الجزء 16.

﴿ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ ﴾
[ طه: 127]

﴿ ترجمة: وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى ﴾

And thus do We requite him who transgresses beyond bounds [i.e. commits the great sins and disobeys his Lord (Allah) and believes not in His Messengers, and His revealed Books, like this Quran, etc.], and believes not in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, and the torment of the Hereafter is far more severe and more lasting.


English - Sahih International

And thus do We recompense he who transgressed and did not believe in the signs of his Lord. And the punishment of the Hereafter is more severe and more enduring.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:127) -This is how We recompense (in this world) *108 those who transgress the bounds and do not believe in the Revelations of their Lord. And the torment of the Hereafter is more terrible and more lasting.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*108) This refers to the "wretched life" which will be the lot of those who turn away from the "Admonition" in this worldly life.
 

قراءة سورة طه

المصدر : English translation surah Ta-Ha Verse 127 Page 262