القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 13 سورة القلم - عتل بعد ذلك زنيم

سورة القلم الآية رقم 13 : ترجمة English

ترجمة الآية 13 من سورة Al-Qalam - English - سورة القلم : عدد الآيات 52 - - الصفحة 564 - الجزء 29.

﴿ عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ ﴾
[ القلم: 13]

﴿ ترجمة: عتل بعد ذلك زنيم ﴾

Cruel, after all that base-born (of illegitimate birth),


English - Sahih International

Cruel, moreover, and an illegitimate pretender.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:13) the coarse-grained, and above all mean and ignoble; *9

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*9) The word zanim is used to describe a person of illegitimate birth, who does not, in fact, belong to a family but has joined it. Sa`id bin Jubair and Sha`bi say that this word is used for a person who is notorious among the people for his evildoing. The views of the commentators with regard to the person who has been described in these verses are different. Some one says it was Walid bin Mughirah; another one says it was Aswad bin `Abd-i Yaghuth, and still another has applied this description to Akhnas bin Shurayq, and some other people have pointed to some other persons. But the Qur'an has only described his attributes without naming him. This shows that in Makkah the man concerned was so notorious for his such qualities that there was no need to name him definitely. Hearing his description every person could understand who was being referred to.
 

قراءة سورة القلم

المصدر : English translation surah Al-Qalam Verse 13 Page 262