القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 16 سورة القصص - قال رب إني ظلمت نفسي فاغفر لي فغفر له إنه هو الغفور

سورة القصص الآية رقم 16 : ترجمة English

ترجمة الآية 16 من سورة Al-Qasas - English - سورة القصص : عدد الآيات 88 - - الصفحة 387 - الجزء 20.

﴿ قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي فَٱغۡفِرۡ لِي فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[ القصص: 16]

﴿ ترجمة: قال رب إني ظلمت نفسي فاغفر لي فغفر له إنه هو الغفور ﴾

He said: "My Lord! Verily, I have wronged myself, so forgive me." Then He forgave him. Verily, He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.


English - Sahih International

He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(28:16) Then he said, *23 "O my Lord, I have sinned against myself, so forgive me. " So, Allah forgave him: He is the All-Forgiving, the All-Merciful. *24

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*23) What the Prophet Moses meant by this prayer was: "O my Lord, forgive this sin of mine, which you know I have not committed wilfully, and also cover and conceal it from the people."
*24) This has two meanings and both are implied here: Allah pardoned Moses' error as well as concealed his sin from the people so that neither any Egyptian nor any official of the Egyptian government passed that way at that time that he might witness the incident. So, the Prophet Moses got an opportunity to escape undetected from the place of the occurrence of murder.
 

قراءة سورة القصص

المصدر : English translation surah Al-Qasas Verse 16 Page 262