القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 181 سورة آل عمران - لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب

سورة آل عمران الآية رقم 181 : ترجمة English

ترجمة الآية 181 من سورة al-‘Imran - English - سورة آل عمران : عدد الآيات 200 - - الصفحة 74 - الجزء 4.

﴿ لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[ آل عمران: 181]

﴿ ترجمة: لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب ﴾

Indeed, Allah has heard the statement of those (Jews) who say: "Truly, Allah is poor and we are rich!" We shall record what they have said and their killing of the Prophets unjustly, and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire)."


English - Sahih International

Allah has certainly heard the statement of those [Jews] who said, "Indeed, Allah is poor, while we are rich." We will record what they said and their killing of the prophets without right and will say, "Taste the punishment of the Burning Fire.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:181) Allah has heard the saying of those who said: 'Allah is poor, and we are rich. *128 We shall record what they have said, and the fact of their slaying the Prophets unjustly, and we shall say to them: Taste now the torment of the Fire.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*128). This statement was made by the Jews. On the revelation of the Qur'anic verse (2: 245): 'Who of you will lend Allah a goodly loan?', the Jews began to ridicule it and said: 'Look, God has now gone bankrupt and has begun to beg of His creatures for loans.' (For this statement made by the Jews see the Tradition mentioned by Ibn Kathir in his comments on this verse - Ed.)
 

قراءة سورة آل عمران

المصدر : English translation surah al-‘Imran Verse 181 Page 262