القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 22 سورة الحج - كلما أرادوا أن يخرجوا منها من غم أعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق

سورة الحج الآية رقم 22 : ترجمة English

ترجمة الآية 22 من سورة Al-hajj - English - سورة الحج : عدد الآيات 78 - - الصفحة 334 - الجزء 17.

﴿ كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[ الحج: 22]

﴿ ترجمة: كلما أرادوا أن يخرجوا منها من غم أعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق ﴾

Every time they seek to get away therefrom, from anguish, they will be driven back therein, and (it will be) said to them: "Taste the torment of burning!"


English - Sahih International

Every time they want to get out of Hellfire from anguish, they will be returned to it, and [it will be said], "Taste the punishment of the Burning Fire!"

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(22:22) Whenever in their anguish they will try to come out of Hell, they shall be driven back into it (with the rebuke): "Taste now the torment of burning."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

قراءة سورة الحج

المصدر : English translation surah Al-hajj Verse 22 Page 262