القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 23 سورة فصلت - وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين

سورة فصلت الآية رقم 23 : ترجمة English

ترجمة الآية 23 من سورة Fussilat - English - سورة فصلت : عدد الآيات 54 - - الصفحة 479 - الجزء 24.

﴿ وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[ فصلت: 23]

﴿ ترجمة: وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين ﴾

And that thought of yours which you thought about your Lord, has brought you to destruction, and you have become (this Day) of those utterly lost!


English - Sahih International

And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(41:23) This thought of yours about your Lord has led to your perdition and you have become among the losers.' *27

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*27) Hadrat Hasan Basri (may Allah bless him) has explained this verse thus "Every. man's. attitude and conduct is determined by the thought and conjecture that he has about his God. The conduct of a righteous believer is right because his thought and conjecture about his Lord is right, and the conduct of a disbeliever and a hypocrite and a sinful person is wrong because his thought and conjecture about his Lord is wrong. " This same theme has the Holy Prophet expressed in a comprehensive and brief Hadith, thus: "Your Lord says: I am with the thought and conjecture that My servant holds about Me." (Bukhari, Muslim).
 

قراءة سورة فصلت

المصدر : English translation surah Fussilat Verse 23 Page 262