القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 32 سورة النحل - الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون

سورة النحل الآية رقم 32 : ترجمة English

ترجمة الآية 32 من سورة An-Naḥl - English - سورة النحل : عدد الآيات 128 - - الصفحة 270 - الجزء 14.

﴿ ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[ النحل: 32]

﴿ ترجمة: الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون ﴾

Those whose lives the angels take while they are in a pious state (i.e. pure from all evil, and worshipping none but Allah Alone) saying (to them): Salamun 'Alaikum (peace be on you) enter you Paradise, because of (the good) which you used to do (in the world)."


English - Sahih International

The ones whom the angels take in death, [being] good and pure; [the angels] will say, "Peace be upon you. Enter Paradise for what you used to do."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(16:32) this is the reward for those pious people whose souls are received in a pure state, by the angels, who welcome them, saying, "Peace be on you: enter into Paradise as the reward of your good deeds".

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

قراءة سورة النحل

المصدر : English translation surah An-Naḥl Verse 32 Page 262