القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 37 سورة الفرقان - وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا

سورة الفرقان الآية رقم 37 : ترجمة English

ترجمة الآية 37 من سورة Al-Furqan - English - سورة الفرقان : عدد الآيات 77 - - الصفحة 363 - الجزء 19.

﴿ وَقَوۡمَ نُوحٖ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةٗۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[ الفرقان: 37]

﴿ ترجمة: وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا ﴾

And Nuh's (Noah) people, when they denied the Messengers We drowned them, and We made them as a sign for mankind. And We have prepared a painful torment for the Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc).


English - Sahih International

And the people of Noah - when they denied the messengers, We drowned them, and We made them for mankind a sign. And We have prepared for the wrongdoers a painful punishment.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(25:37) The same was the case with the people of Noah when they charged the Messenger with imposture: *50 We drowned them and made them a sign of warning for entire mankind, and We have prepared a painful chastisement for the unjust. *51

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*50) They did not charge only Prophet Noah with imposture because he was a man, but, in fact, charged all the Prophets with imposture because they were aII human beings.
*51) That is, a painful chastisement in the Hereafter.
 

قراءة سورة الفرقان

المصدر : English translation surah Al-Furqan Verse 37 Page 262