القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 43 سورة فاطر - استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل

سورة فاطر الآية رقم 43 : ترجمة English

ترجمة الآية 43 من سورة FaTir - English - سورة فاطر : عدد الآيات 45 - - الصفحة 439 - الجزء 22.

﴿ ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا ﴾
[ فاطر: 43]

﴿ ترجمة: استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ﴾

(They took to flight because of their) arrogance in the land and their plotting of evil. But the evil plot encompasses only him who makes it. Then, can they expect anything (else), but the Sunnah (way of dealing) of the peoples of old? So no change will you find in Allah's Sunnah (way of dealing), and no turning off will you find in Allah's Sunnah (way of dealing).


English - Sahih International

[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(35:43) They began to wax even more proud on earth and contrived evil designs although the contriving of evil designs only overtakes their authors. Are they waiting, then, for anything except what happened to the nations before them? *72 You shall not find any change in the Way of Allah; and you shall not find anything that can ever alter the Way of Allah.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*72) That is, this Law of Allah that the nation which repudiates its Prophet, is destroyed should be applied in their case as well.
 

قراءة سورة فاطر

المصدر : English translation surah FaTir Verse 43 Page 262