القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 45 سورة المؤمنون - ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين

سورة المؤمنون الآية رقم 45 : ترجمة English

ترجمة الآية 45 من سورة Al-Mu’minun - English - سورة المؤمنون : عدد الآيات 118 - - الصفحة 345 - الجزء 18.

﴿ ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[ المؤمنون: 45]

﴿ ترجمة: ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين ﴾

Then We sent Musa (Moses) and his brother Harun (Aaron), with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and manifest authority,


English - Sahih International

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:45) Then We sent Moses and his brother Aaron with Our Signs and a clear Authority *39

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*39) The use of "a clear Authority" along with "Our Signs" may either mean that the "Signs" were a clear proof that they were Messengers of Allah, or the "Signs" may refer to all other miracles of Prophet Moses than the "staff', which may stand here for a clear Authority, because the miracles shown by means of it were a clear proof that the two brothers had been sent by Allah.
 

قراءة سورة المؤمنون

المصدر : English translation surah Al-Mu’minun Verse 45 Page 262