القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 46 سورة الأحزاب - وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا

سورة الأحزاب الآية رقم 46 : ترجمة English

ترجمة الآية 46 من سورة Al-Ahzab - English - سورة الأحزاب : عدد الآيات 73 - - الصفحة 424 - الجزء 22.

﴿ وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجٗا مُّنِيرٗا ﴾
[ الأحزاب: 46]

﴿ ترجمة: وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا ﴾

And as one who invites to Allah [Islamic Monotheism, i.e. to worship none but Allah (Alone)] by His Leave, and as a lamp spreading light (through your instructions from the Quran and the Sunnah the legal ways of the Prophet SAW).


English - Sahih International

And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(33:46) as one who calls people to Allah by His leave, *84 and as a bright, shining lamp.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*84) Here also the same difference as pointed out above exists between the preaching of a common man and of a Prophet. As for the invitation to Allah, it is given, and can be given, by every preacher, but he is not appointed by Allah to do so. Contrary to this, a Prophet rises to call the people towards AIlah by the leave of Allah. His call is not mere preaching but has also the support of the authority of the Lord of the Universe, Who sent him. That is why resistance and opposition to the inviter to Allah amounts to rebellion against Allah Himself precisely as resistance to a government official when he is performing official duty is regarded as hostile to the government itself.
 

قراءة سورة الأحزاب

المصدر : English translation surah Al-Ahzab Verse 46 Page 262