القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 52 سورة الأنبياء - إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون

سورة الأنبياء الآية رقم 52 : ترجمة English

ترجمة الآية 52 من سورة Al-Anbiya’ - English - سورة الأنبياء : عدد الآيات 112 - - الصفحة 326 - الجزء 17.

﴿ إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا هَٰذِهِ ٱلتَّمَاثِيلُ ٱلَّتِيٓ أَنتُمۡ لَهَا عَٰكِفُونَ ﴾
[ الأنبياء: 52]

﴿ ترجمة: إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون ﴾

When he said to his father and his people: "What are these images, to which you are devoted?"


English - Sahih International

When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(21:52) Recall to mind the occasion *54 when he said to his father and his people, "What are these images to which you are so devoted"?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*54) Before proceeding further it should be kept in mind that the incident from the history of Prophet Abraham has been cited here to refute the erroneous creeds of the Quraish. This was meant to hit them hard for they were the descendants of Prophet Abraham and were proud of their relationship with him. It was he who had built the Ka`abah which had become the centre of the whole of Arabia and they, being its keepers, were its most important clan. Therefore, they could not remain indifferent to this answer.
 

قراءة سورة الأنبياء

المصدر : English translation surah Al-Anbiya’ Verse 52 Page 262