القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 9 سورة الحج - ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم

سورة الحج الآية رقم 9 : ترجمة English

ترجمة الآية 9 من سورة Al-hajj - English - سورة الحج : عدد الآيات 78 - - الصفحة 333 - الجزء 17.

﴿ ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[ الحج: 9]

﴿ ترجمة: ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم ﴾

Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah. For him there is disgrace in this worldly life, and on the Day of Resurrection We shall make him taste the torment of burning (Fire).


English - Sahih International

Twisting his neck [in arrogance] to mislead [people] from the way of Allah. For him in the world is disgrace, and We will make him taste on the Day of Resurrection the punishment of the Burning Fire [while it is said],

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(22:9) so that they may lead people astray from Allah's Way. *14 Such a one shall incur disgrace in this world, and on the Day of Resurrection, We will make him taste the torment of the Fire,

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*14) V , 3 mentioned those people who have themselves gone astray, but v. 9 mentions those who have not only deviated from the Right Way themselves but are also bent upon misleading others from it.
 

قراءة سورة الحج

المصدر : English translation surah Al-hajj Verse 9 Page 262