القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 9 سورة الواقعة - وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة

سورة الواقعة الآية رقم 9 : ترجمة English

ترجمة الآية 9 من سورة Al-Waqi‘ah - English - سورة الواقعة : عدد الآيات 96 - - الصفحة 534 - الجزء 27.

﴿ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﴾
[ الواقعة: 9]

﴿ ترجمة: وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة ﴾

And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell).


English - Sahih International

And the companions of the left - what are the companions of the left?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(56:9) And the People on the Left: *6 and how miserable will be the People on the Left!

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*6) The word mash 'amah in ashab al-mash'amah, in the original, is from shu'm which means misfortune, ill-luck and bad omen; in Arabic the left hand also is called shuma. The Arabs regarded shimal (the left hand) and shu'm (bad omen) as synonyms, the left hand being a symbol of weakness and indignity. If a bird flew left on the commencement of a journey, they would take it as a bad omen; if they made a person sit on their left, it meant they regarded him as a weak man. Therefore, ashab al-mash'amah implies ill-omened people, or those who would suffer disgrace and ignominy, and would be made to stand on the left side in the Court of Allah.
 

قراءة سورة الواقعة

المصدر : English translation surah Al-Waqi‘ah Verse 9 Page 262