القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 92 سورة البقرة - ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون

سورة البقرة الآية رقم 92 : ترجمة English

ترجمة الآية 92 من سورة Al-Baqarah - English - سورة البقرة : عدد الآيات 286 - - الصفحة 14 - الجزء 1.

﴿ ۞ وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[ البقرة: 92]

﴿ ترجمة: ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون ﴾

And indeed Musa (Moses) came to you with clear proofs, yet you worshipped the calf after he left, and you were Zalimun (polytheists and wrong-doers).


English - Sahih International

And Moses had certainly brought you clear proofs. Then you took the calf [in worship] after that, while you were wrongdoers.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:92) (More than that:) Moses came to you with clear Signs, yet no sooner was he away from you than you transgressed and took the calf for worship.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

قراءة سورة البقرة

المصدر : English translation surah Al-Baqarah Verse 92 Page 262