القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 95 سورة الإسراء - قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء

سورة الإسراء الآية رقم 95 : ترجمة English

ترجمة الآية 95 من سورة Al-Isra’ - English - سورة الإسراء : عدد الآيات 111 - - الصفحة 291 - الجزء 15.

﴿ قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا ﴾
[ الإسراء: 95]

﴿ ترجمة: قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ﴾

Say: "If there were on the earth, angels walking about in peace and security, We should certainly have sent down for them from the heaven an angel as a Messenger."


English - Sahih International

Say, "If there were upon the earth angels walking securely, We would have sent down to them from the heaven an angel [as a] messenger."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(17:95) Say to them, "Had angels settled on the Earth and moved about in peace, We would certainly have sent an angel as a Messenger to them, " *108

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*108) This is to say that Messenger dces not merely convey the Message but is sent to reform human life in accordance with it. He has to apply the principles of the Message to the circumstances of human beings and has himself to demonstrate practically those principles. Moreover, he has to remove the misunderstandings of those people who try to listen w and understand his Message. Besides this, he has to organize and train the Believers to create a society based on the teachings of his Message. He has to struggle against those who reject and oppose his Message in order to subdue those powers that are bent upon corruption, and bring about that reformation for which Allah has sent His Messenger. As alI these things have to be done in a society of human beings only a human Messenger can perform the mission. If an angel had been sent as a Messenger, the most he could have done was to convey the message, for he could not live among human beings and share their life and problems in order to reform them. It is thus clear that a human Messenger only could be suitable for this purpose.
 

قراءة سورة الإسراء

المصدر : English translation surah Al-Isra’ Verse 95 Page 262