القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 23 سورة الفجر - وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى

سورة الفجر الآية رقم 23 : ترجمة English

ترجمة الآية 23 من سورة Al-Fajr - English - سورة الفجر : عدد الآيات 30 - - الصفحة 594 - الجزء 30.

﴿ وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴾
[ الفجر: 23]

﴿ ترجمة: وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى ﴾

And Hell will be brought near that Day. On that Day will man remember, but how will that remembrance (then) avail him?


English - Sahih International

And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(89:23) and when Hell is brought near that Day. On that Day will man understand, but of what avail will that understanding be? *17

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*17) The words in the original can have two meanings:
(1) That on that Day man will remember whatever he had done in the world and will regret, but what will remembrance and regretting avail him then?
(2) That on that Day man will take heed and accept admonition: he will realize that whatever he had been told by the Prophets was true and he committed a folly when he did not listen to them; but what will taking heed and accepting the admonition and realizing one's errors avail one then ?
 

قراءة سورة الفجر

المصدر : English translation surah Al-Fajr Verse 23 Page 262