القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 46 سورة الفرقان - ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا

سورة الفرقان الآية رقم 46 : ترجمة English

ترجمة الآية 46 من سورة Al-Furqan - English - سورة الفرقان : عدد الآيات 77 - - الصفحة 364 - الجزء 19.

﴿ ثُمَّ قَبَضۡنَٰهُ إِلَيۡنَا قَبۡضٗا يَسِيرٗا ﴾
[ الفرقان: 46]

﴿ ترجمة: ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا ﴾

Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal.


English - Sahih International

Then We hold it in hand for a brief grasp.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(25:46) then (as the sun climbs up), We roll it up little by little towards Ourselves. *59

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*59) "We roll it up......Curselves": "We annihilate it or cause it to disappear", for everything which is annihilated returns to Allah, because everything comes from Elim and returns to Him.
The Qur'an has used the phenomenon of the shadow caused by the sun for two purposes. (fit is taken literally, it is meant to warn the disbelievers that they should learn a lesson from this and should not behave like cattle, as if to say, "If you had considered the benefits of the shadow in regard to your everyday experience, you would have accepted without any hesitation the Doctrine of Tauhid. Had the shadow been constant, there would have been no life en earth, for life depends on the light and heat of the sun. On the other hand, if there had been no shadow at all, the constant heat and light of the sun would have made life impossible. Besides this, if there had been sudden changes in the sun and the shadow, they would not have been able to endure it for long; therefore you should reflect on this phenomenon and understand it well that it has been so ordained by the AII-Wise and the AII-Powerful Creator so that it always increases or decreases gradually in accordance with fixed natural laws. Thus it is obvious that it could not have come into existence by itself nor produced by blind mechanisms nor functioned so regularly and continuously under many independent gods."
But if it is taken in the metaphorical sense, there is between the lines a subtle suggestion, and it is this: Just as the shadow dces not remain in one and the same state, likewise the shadow of disbelief and shirk, which appears to have spread far and wide, will begin to shorten as the "Sun" of Guidance gradually rises; but it requires patience, for Allah never brings about sudden changes.
 

قراءة سورة الفرقان

المصدر : English translation surah Al-Furqan Verse 46 Page 262