القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 6 سورة الحج - ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحى الموتى وأنه على كل شيء

سورة الحج الآية رقم 6 : ترجمة English

ترجمة الآية 6 من سورة Al-hajj - English - سورة الحج : عدد الآيات 78 - - الصفحة 333 - الجزء 17.

﴿ ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[ الحج: 6]

﴿ ترجمة: ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحى الموتى وأنه على كل شيء ﴾

That is because Allah, He is the Truth, and it is He Who gives life to the dead, and it is He Who is Able to do all things.


English - Sahih International

That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He is over all things competent

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(22:6) This is so because Allah is 'the Truth. *8 He brings the dead to life and He has power over everything

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*8) The Arabic Text may mean three things:
(1) Allah is telling the Truth and you are wrong in presuming that there is no possibility of life-after-death.
(2) Allah's existence is not merely a supposition but it is a Reality. He is not only the First Cause but has supreme authority, and is conducting every affair in the universe according to His Will, Knowledge and Wisdom.
(3) All His designs and works are based on Truth and are, therefore, serious, meaningful and full of wisdom.

 

قراءة سورة الحج

المصدر : English translation surah Al-hajj Verse 6 Page 262